biletsamara_ru (biletsamara_ru) wrote in samara_ru,
biletsamara_ru
biletsamara_ru
samara_ru

"Изюм из булки" Шендеровича

Виктор Шендерович - писатель, телеведущий, радиоведущий, публицист. Его проза и драматургия переведены на английский, немецкий, французский, финский и польский языки.

64345184Короткая ироническая прозадраматургия Виктора Шендеровича завоевали признание публики еще в конце восьмидесятых. Его «деревня Гадюкино», с легкой руки Геннадия Хазанова, вошла в российский фольклор. Театр «Черные ходики» - короткие парадоксальные диалоги Шендеровича в авторском исполнении - тоже давно стали его фирменным знаком…

 Его аудитория - всюду, где живут люди, читавшие те же книги, что и автор и умеющие ценить русский язык…




Анонс спектакля:

«Новое и лучшее из старого…»

Первое отделение

Короткая ироническая проза и драматургия Виктора Шендеровича завоевали признание публики еще в конце восьмидесятых. Его «деревня Гадюкино», с легкой руки Геннадия Хазанова, вошла в российский фольклор.

Театр «Черные ходики» - короткие парадоксальные диалоги Шендеровича в авторском исполнении - тоже давно стали его фирменным знаком… 

Второе отделение

Книга Виктора Шендеровича «Изюм из булки» -  это сборник историй, печальных и смешных, парадоксальных и иронических, автобиографических и слышанных автором от современников… 

Эти истории, как кусочки мозаики, складываются в портреты разных людей и эпох.

С концертом, составленным из самых смешных сюжетов этой книги, Виктор Шендерович с успехом выступает с 2005 года - от Москвы и Нарьян-Мара до Мельбурна и Сан-Франциско. Его аудитория - всюду, где живут люди, читавшие те же книги, что и автор и умеющие ценить русский язык… 

Шендерович



Subscribe
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 56 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →